6571论坛 » 〖原创地带〗 » 没有题目
等级 走遍二外
星级
这是两千多年前的诗歌哇!!诗经里面的。。。我觉得翻译的还是信达雅吧?因为原文本身就是当时的民间语言,
那个时候我们的老祖宗就这样了。。想想我们这些不肖子孙真是汗颜。。。。
查看详细资料
TOP
民族文化的精髓偶是学不着了,但求谨遵祖训...姑奶奶偶就这样,爱谁不爱.不爱的滚
你真是厉害,好,
随便你,不要到处留情啦!
马里大亨
怎么这里净是这种女人啊
某些前辈不起好作用
查看个人网站
偶这种女人哪儿惹你了?你哪有机会让偶惹你呀
这诗的末尾两千年的美女说:狂童之狂也且
翻译成白话就是:你这个脑子不开窍的傻小子啊~~~~
这样理解就偏了嘛
这个是女生惯用的“嗔怪”之法呀
估计是人家古代美女已经发完骚了,那个古代的靓仔不晓得犯贱去配合,于是古代的美女就嗔怪一下
于是就留下这首诗啦,流传千古
Powered by Discuz! 6.1.0 © 2005-2008 Cyndicn.Com
Processed in 0.184174 second(s), 8 queries, Gzip enabled.
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-9-7 16:23 京ICP备05002223号
- 清除 Cookies - 联系我们 - 6571论坛 - Archiver - WAP