这两天关注军演的一些东西,还有平时到俄罗斯强力部门办案的时候,总会遇到一些俄罗斯军衔,搞得我一头雾水,基本上快被整疯了。我最近整理了一下,基本上俄罗斯军衔制度和中国军衔制度是一个体系,如果把单词学会了,还是很容易的。
俄罗斯军衔воинские звания Российской армии |
俄罗斯大元帅генералиссимус России |
| 陆军сухопутные войска | 空军военно-воздушнные силы | 海军военно-морской флот |
| 俄罗斯元帅маршал России | 空军主帅главный маршал авиации | 海军元帅адмирал России |
| 兵种主帅главный маршал рода войск | 空军元帅маршал авиации | 海军上将адмирал |
| 兵种元帅маршал рода войск | 上将герерал-полковник | 海军中将вице-адмирал |
| 大将генерал армии | 中将генерал-лейтенант | 海军少将контр-адмирал |
| 上将генерал-полковник | 少将генерал-майор | 海军上校капитан 1-го ранга |
| 中将генерал-лейтенант | 上校полковник | 海军中校капитан 2-го ранга |
| 少将генерал-майор | 中校подполковник | 海军少校капиатн 3-го ранга |
| 上校полковник | 少校майор | 海军大尉старший лейтенант |
| 中校подполковник | 大尉старший лейтенант | 海军中尉лейтенант |
| 少校майор | 中尉лейтенант | 海军少尉младший лейтенант |
| 上尉старший лейтенант | 少尉младший лейтенант | 海军准尉мичман |
| 中尉лейтенант | 准尉старшина | 海军大士главный корабельный старшина |
| 少尉младший лейтенант | 上士старший сержант | 海军上士главный старшина |
| 准尉старшина | 中士сержант | 海军中士старшина 1-го статья |
| 上士старший сержант | 下士младший сержант | 海军下士старшина 2-го статья |
| 中士сержант | 上等兵сфрейтор | |
| 下士младший сержант | 列兵рядовой | |
| 列兵рядовой | | |